Crosspost from H-Asia
Dear fellow scholars,
We invite papers for our upcoming workshop...
"Value, values and religion in the contemporary world" (24-25th May 2018)
The Center for Contemporary Buddhist Studies, University of Copenhagen
Thanks much for this bibliography.
While I'm sure there must be others, one item you might want to add is:
The Wonderful Dharma Lotus Flower Sutra, translated by The Buddhist Text Translation Society, with commentary by Tripitaka Master Hua. Vol. 1. San Francisco: Sino-American Buddhist Association, 1976; Vol. 2, 1977; Vols. 3-5, 1979; Vols. 6-8, 1980; Vol. 9, 1981; Vol. 10, 1982.
The Lotus Sutra and its Opening and Closing Sutras. translated by Minerva T.,Y. Lee. No apparent publisher, 2014.
With the help of many of you the "Bibliography of Translations from the Chinese Buddhist Canon into Western Languages" has grown to 1105 entries as of today. The bibliography which has been online since 2001 is available here: http://mbingenheimer.net/tools/bibls/transbibl.html
The Daoist Studies Unit (DSU) of the American Academy of Religion (AAR) administers the essential venue for sharing research on Daoist materials anywhere in the Western world. The three main goals of the DSU are: to reach into the vast recesses of the largely unstudied Daoist tradition; to reach out in conversation with other religious traditions represented at the AAR; and to continually promote Annual Meeting of the AAR as an international venue for advancing research by all levels of Daoism scholars.