CFP Encylopedia of Spanish Literature Film Adaptations

Salvador Murguia's picture
Type: 
Call for Publications
Date: 
January 1, 2016
Location: 
Japan
Subject Fields: 
Film and Film History, Literature, Nationalism History / Studies, Popular Culture Studies, Spanish and Portuguese History / Studies

Encyclopedia of Spanish Literature Film Adaptations

The influence of Spanish literature upon the Spanish film industry has been a rich coupling of various cultural, social, political and religious milieus that have engendered highly provocative works of cinematography. From the enormously popular penmanship of Miguel de Cervantes and the several film adaptations his writing has influenced, to such contemporary authors as Lorca or Antonio Muñoz Molina, a burgeoning demand for analysis of such literary film adaptations beckons. Moreover, as different theoretical trends employed in comparative literature, such as semiotics, theories of reception and poly-systems, as well as methodological approaches associated with hermeneutics, have all stressed the need to carry out comparative and interdisciplinary research, it is important to holistically interpret and analyze literary works and their visual representations to this end.

 

Following these theoretical and methodological considerations, in tandem with a new appreciation of Spanish writers and the films their works have influenced, we seek to showcase both the scope and complexity Spanish literature film adaptations.

This encyclopedia is designed to open up a discussion about the importance of Spanish literature and its influence upon the film industry within Spain. In this volume, students of both literature and film may explore the reciprocal relationship between literature and film; the nuances of how this relationship was formed; and the ways in which a literal, or conversely a more discrepant, rendering of a production based upon literature has enhanced or diminished the overall quality of a film’s production.

 

We are seeking contributors of essays ranging from 750 words to 2500 words for nearly 350 entries. As no similar work has ever been published to date, we are currently in discussion with a major U.S. publishing house—negotiations for which appear rather promising. Indeed, we are confident that this encyclopedia will be contracted in the coming days.

 

If you wish to contribute to this encyclopedia, please send an email of interest with a subject line “Spanish Literature Film Adaptations” to Dr. Alex Pinar at palex@aiu.ac.jp , and brief curriculum vitae or resume (interest from those among all disciplines or independent writers will be considered). After we have received your email of interest, we will then send you our list of entries and ask that you prioritize 1 to 5 of the entries you are willing to author. Please note that all contributors must be familiar with both the film adaptation and the work of literature that the film is based upon. Additionally, although emails of interests may be in Spanish, the actual essays for each entry must be written in English.

 

Finally, as we seek to have this project turned around and published within one year, we are only looking for seriously committed and hard-working authors that will see this project through to its end in publication. In this way, we expect all assigned entries to be completed within a 4-month time frame. At the end of that period we will allow for a two-month turn-around for any revisions we issue.

 

Salvador Jimenez Murguia, PhD

Akita International University

 

Alex Pinar, PhD

Akita International University

 

Enciclopedia de adaptaciones cinematográficas de literatura española

 

La literatura española ha influido en la industria cinematográfica desde sus inicios. Desde sus orígenes, en el cine se han adaptado obras de autores clásicos como Cervantes, Lope de Vega o Zorrilla, y en la actualidad se siguen adaptando tanto obras de autores clásicos como de autores contemporáneos destacados, como García Lorca, Juan Marsé o Antonio Muñoz Molina.

En los últimos años ha aumentado el interés en realizar estudios académicos que analicen las adaptaciones cinematográficas de obras literarias. En este contexto, y teniendo en cuenta las distintas tendencias teóricas empleadas en literatura comparada, como la semiótica, las teorías de la recepción y de los polisistemas, así como los enfoques metodológicos asociados con la hermenéutica, los cuales han destacado la necesidad de llevar a cabo investigaciones comparativas e interdisciplinarias, consideramos importante interpretar y analizar holísticamente  tanto las obras literarias como sus representaciones visuales.

Siguiendo estas consideraciones teóricas y metodológicas, junto al hecho de que se está produciendo una revalorización de algunos escritores cuyas obras más importantes fueron llevadas a la pantalla a lo largo del siglo XX, pensamos que es oportuno realizar una enciclopedia que analice y muestre el alcance y la complejidad de las adaptaciones cinematográficas de obras literarias españolas.

Con la realización de esta enciclopedia se pretende aportar un nuevo trabajo académico que abra un debate respecto a la visibilidad de la literatura española y su influencia en la industria del cine en España. Con este volumen, los estudiantes e investigadores podrán explorar la relación recíproca entre la literatura y el cine, cómo esta relación se ha formado, si la adaptación ha sido literal y el modo en cómo la producción cinematográfica de una obra literaria ha hecho aumentar o disminuir su calidad.

Como hasta la fecha no se han publicado trabajos similares, todavía estamos manteniendo negociaciones con una importante editorial de Estados Unidos que ha mostrado interés en publicar la enciclopedia. Como estamos convencidos de que en los próximos días se aceptará el proyecto oficialmente, ya hemos empezado a buscar colaboradores. Está previsto que la enciclopedia tenga unas 350 entradas, por lo que buscamos autores que tengan interés en contribuir con la enciclopedia escribiendo artículos de entre 750 a 2500 palabras.

Si desea contribuir con una o varias entradas de esta enciclopedia, por favor envíe un correo electrónico explicando su interés al Dr. Alex Pinar (palex@aiu.ac.jp), escribiendo en el tema del correo “Spanish Literature Film Adaptations” y adjuntado un breve currículum vitae (las propuestas de colaboración de personas pertenecientes a otras disciplinas o escritores independientes también serán consideradas). Una vez que hayamos recibido su correo electrónico, a continuación le enviaremos nuestra lista de entradas y le pediremos que escoja entre 1 y 5 de las que desee o tenga interés en escribir. Por favor tenga en cuenta que todos los colaboradores deben tener conocimientos relativos a la obra literaria y su adaptación cinematográfica sobre la que desean escribir. Es importante también tener en cuenta que aunque los correos electrónicos pueden estar escritos en español, los ensayos para cada entrada deberán escribirse exclusivamente en inglés.

Como nuestro objetivo es que este proyecto esté terminado y publicado en un año, buscamos colaboradores responsables y trabajadores que se comprometan seriamente con el proyecto desde el principio hasta la publicación de la enciclopedia. En este sentido, esperamos que todos los artículos sean terminados y recibidos en 4 meses. Después de este período, se abrirá un período de dos meses para que se realicen las revisiones pertinentes en caso de que fueran necesarias.

 

 

Salvador Jimenez Murguia, PhD

Akita International University

 

Alex Pinar, PhD

Akita International University

 

Contact Info: 

Salvador Jimenez Murguía, Ph.D.
Associate Professor of Sociology
Akita International University
Yuwa, Akita-city 010-1292 Japan 
 

Contact Email: