Conference Program: "Historians and the Margins: from North America to Former Empires" (University Paris 13 – June 18-19, 2015)

Matthieu Renault Discussion

La marge et les historiens : de l’Amérique du Nord aux anciens empires

Historians and the Margins: from North America to Former Empires

 

Université Paris 13 – 18-19 juin 2015/University Paris 13 – June 18-19, 2015

Institut Galilée, amphithéâtre Darwin

 

Jeudi 18 juin 2015 – Thursday 18 June 2015

Morning session/Matinée

9:00       Registration and welcome coffee/Accueil et café

9:30       Opening addresses/Discours de bienvenue : Michel Molin (directeur de l’UFR LLSHS, Université Paris 13), Françoise Palleau-Papin (directrice adjointe de Pléiade, EA 7338, Université Paris 13)

10:00    Plenary session/Conférence plénière : Partha Chatterjee (Centre for Studies in Social Sciences, Kolkata; Columbia University)

Does Non-Western History Belong to the Margins?

11:00    Theorizing History, Margins and Race

Chair/Modérateur : Marie-Jeanne Rossignol (Université Paris Diderot)

  • Joan Bryant (Syracuse University): Whose Margin?: Blacks, Jews, and Historical Confrontations with Race in America
  • Jay Garcia (New York University): Alain Locke as Historian of Literature and Empire
  • Matthieu Renault (Université Paris 13): L.R. James: Rethinking “World History” from the Margins

12:30    Lunch break/Déjeuner

Afternoon session/Après-midi

2:00       Parallel Sessions/Ateliers parallèles

Center and Margins (amphithéâtre Darwin)

Chair/Modérateur : Elikia M’Bokolo (EHESS)

  • Agnès Delahaye (Université Lyon II Lumière): From Periphery to Centre: Jeremy Belknap and the Massachusetts Historical Society
  • Ambre Ivol (Université de Nantes): From the Margins to the Mainstream? Howard Zinn’s Controversial History from the Bottom-up (1980-2010)
  • Olivier Maheo (Université Sorbonne Nouvelle): CLR James, from the Margins to the Center of a Renewed Historiography
  • Lorelle Semley (College of the Holy Cross): How Louis Joseph Janvier Made Haiti the Center of the World

Counter Narratives/Histories (room C213/salle c213)

Chair/Modérateur : Mélanie Torrent (Université Paris Diderot)

  • Andrea Germer (Kyushu University): Writing from the Margins, Aiming for the Centre: Dangerous Avenues in Japanese Women’s History Writing
  • Marie-Theresa Hernández (University of Houston): Writing “What Cannot be Thought”: Counter Narrative and the Production of History
  • Michelle M. Jacob (University of San Diego): Saint Kateri Tekakwitha and Reclaiming Indigenous Spirituality from the Margins
  • Christiane Vollaire (revue Chimères): Howard Zinn face au déni de l’histoire populaire

4:00       Coffee Break/Pause café

4:30       Writing the History of the Community from Within

 Chair/Modérateur : Claire Bourhis-Mariotti (Université Paris 8)

  • Nadine Golly (Leuphana University Lüneburg): Homestory Germany. Black Biographies in the Past and in the Present: Re/Searching/Writing History from the Margins
  • Violet M. Showers-Johnson (Texas A&M University): More than Bedtime Stories: Women’s Accounts in the History of the Afro-Caribbean Immigrant Experience in America in the First Half of the Twentieth Century

5:30       Book Presentations/Présentations d’ouvrages

  • Vanessa Castejon, Anna Cole, Oliver Haag and Karen Hugues (eds.): Ngapartji, Ngapartji. In turn, in turn: Ego-histoire, Europe and Indigenous Australia, Canberra, ANU Press, 2014.
  • Nathalie Kouamé (dir.), Historiographies d’ailleurs : Comment écrit-on l’histoire en dehors du monde occidental ?, Paris, Karthala, 2014.

6:00-7:00            Reception/Cocktail

Vendredi 19 juin 2015 – Thursday 18 June 2015

Morning session/Matinée

9:30       Pre-session coffee/Accueil et café

10:00    Plenary session/Conférence plénière : Odile Goerg (Université Paris Diderot)

ABC Sibthorpe, historien sierra-léonais : au centre ou à la marge ?

11:00    Men and Women at the Margins of the Historical Profession

 Chair/Modérateur : Claire Parfait (Université Paris 13)

  • Marija Dalbello (Rutgers University): The Fantastic Historiography of Gypsies and People In-between and on the Edges of Empires, and Their Permanent Liminality
  • Nicolas Kanellos (University of Houston): Writing Afro-Latino History from the Margins of Two Empires: Spain and the American Republic
  • Cheryl Knott (University of Arizona): A Librarian on the Margins of History: The Authorial Career of Dorothy Burnett Porter Wesley

12:30    Lunch break/Déjeuner

Afternoon session/Après-midi

2:00       Parallel Sessions/Ateliers parallèles

At the Margins of the Historical Narrative: Novels and Drawings (amphithéâtre Darwin)

Chair/Modérateur : Hélène Le Dantec-Lowry (Université Sorbonne Nouvelle)

  • Clara Dauler (IUT de Kourou, pôle Martinique): Écrire l’histoire depuis la marge : le cas de La catedral del mar.
  • Lamia Dzanouni (Université Sorbonne Nouvelle): The Political Cartoon: a Committed Activist (1910-1934)
  • Amy H. Kirschke (University of North Carolina): Romare Bearden as Visual Historian:
    Black Political Cartooning from the Margins

Aux marges des empires et des historiographies (room C213/salle c213)

Chair/Modérateur : Matthieu Renault (Université Paris 13)

  • Isabelle Denis (Université Sorbonne Paris 4): Comment écrit-on l’Histoire de Mayotte quand on est une métropolitaine non racinée dans l’espace ultramarin?
  • Ary Gordien (Université Paris Descartes): Peau blanche, ancêtres colons: affirmer un passé et une identité blancs créoles en Guadeloupe

3:30                         Coffee break/Pause café

4:00       Preserving, Writing and Commemorating Women’s History

 Chair/Modérateur : Martha Jones (University of Michigan, Ann Arbor)

  • Claire Delahaye (Université Paris-Est-Créteil): “The Last Relics”: Woman Suffrage Memory and Historiography in the 1920s and 1930s
  • Ellen G. Garvey (New Jersey City University): Pasting Marginal Women’s Rights Histories into the Center of the Page
  • Fatma Ramdani (Université Paris 13): Neglected and Unrecognized Female Historians: The Case of Mary McLeod Bethune

Presentations will be given in English or French. Please note that there will be no simultaneous translation/Les communications seront faites en français ou en anglais sans traduction simultanée.