Contact the Editors

 Meet the Editors

John F. Schwaller

John F. Schwaller is Professor of History at the University at Albany (SUNY and Editor of The Americas).  He is known for his work on the secular clergy in early colonial Mexico, Nahuatl language manuscripts, a history of the Catholic Church in Latin America, and most recently, a study of the landing of the Cortés expedition at Veracruz and the petition of the company to the crown.  A book on the Aztec month of Panquetzaliztli will appear in Spring, 2019 published by the University of Oklahoma Press. He has assisted Stafford Poole on an English translation of a confessional manual written by the Third Provincial Council of Mexico (1585).  For many years he served as an academic administrator at various universities, including Florida Atlantic University (as Associate Dean), the University of Montana, (as Associate Provost and Associate Vice President) the University of Minnesota – Morris (as Vice Chancellor for Academic Affairs and Dean), and the State University of New York at Potsdam (as President).  He is also the former Director of the Academy of American Franciscan History.
In 1987 he founded the discussion list Nahuat-l that is now part of the H-Net family of lists known as H-Nahuatl.  Since 2010 he has also served as the editor of the discussion group H-Latam. 

 

Galen Brokaw

Galen Brokaw is professor of Latin American Studies and Hispanic Studies at Montana State University. His research focuses on Mesoamerican and Andean indigenous cultures before and after the conquest. He is the author of A History of the Khipu (Cambridge UP, 2010), and co-editor with Jong Soo Lee of Texcoco: Prehispanic and Colonial Perspectives (UP of Colorado, 2014) and Fernando de Alva Ixtlilxochitl and His Legacy (U of Arizona P, 2016).

 

Stephanie Wood

Stephanie Wood studied early Nahuatl with James Lockhart and has continued to work with manuscripts in the language for over 40 years now. She edits the online dictionary of early and contemporary Nahuatl (created with John Sullivan and the amazing IDIEZ group of native speaker-scholars), which has a new platform at:  https://nahuatl.uoregon.edu/content/welcome-nahuatl-dictionary​. She also edits the Early Nahuatl Library, an open-access digital collection of alphabetic manuscripts from the 16th through the early 19th centuries (with introductions, transcriptions, and translations contributed by various colleagues, on a new platform at: https://enl.uoregon.edu/), and, finally, she edits the Mapas Project, a digital collection of pictorial manuscripts (cartographic and otherwise, again with various contributors, introductions and analysis), with its new URL, too: https://mapas.uoregon.edu/.  She and her team (principally, Ginny White and Len Hatfield) are using Drupal as the open-source platform now, and although it does not offer quite the same degree of sophistication in its interactivity as FileMaker/Lasso, it is more stable.  She will be seeking more funding to underwrite the publication of additional contributions, to expand all of these projects and to help perpetuate their presence on line, so feel free to reach out for potential collaborations.

Wood is also the author of various print publications, such as a forthcoming book about the Nahuatl-language Techialoyan manuscript associated with Mimiapan (Valley of Toluca), written with Florencio Barrera; the monograph Transcending Conquest: ​Nahua Views of Spanish Colonial Mexico (2003), and edited volumes, such as the e-book, Sources and Methods for the Study of Postconquest Mesoamerican Ethnohistory, with James Lockhart and Lisa Sousa (second edition, 2010, http://whp.uoregon.edu/Lockhart/index.html), De tlacuilos y escribanos, with Xavier Noguez (1998), and Indian Women of Early Mexico (with Susan Schroeder and Robert Haskett, 1997). She has published dozens of chapters in these and other edited volumes and in journals.  Her c.v. is here:  https://blogs.uoregon.edu/mesoinstitute/facultystaff/stephanie-wood-curriculum-vitae/​ 

Wood is currently at work on a book about primordial titles and mapas (many in Nahuatl) created from the 17th to the 20th centuries that were sold to indigenous communities to shore up their sovereignty, along with books that will be closer studies of some of those same workshops (talleres), the latter in collaboration with scholars in Mexico and the U.S.

Aside from a lifetime of work on Mesoamerican ethnohistory, Wood has also found it an honor to work with tribes in the U.S.  She now has had nine years of funding as a Principal Investigator on the Honoring Tribal Legacies curriculum design and dissemination project (with Teachings authored primarily by Native curriculum designers in Washington state, Montana, and North Dakota), and she was a co-editor and a contributor to the two volume handbook: https://blogs.uoregon.edu/honoringtriballegacies/ .
 

Email us at: editorial-nahuatl@mail.h-net.org