The mission of the H-Nahuatl network is to provide a simple medium where scholars interested in studying the Nahua or Nahuatl (Aztecs or Aztec language) can go to be in communication with others. The network will accept postings in English, Spanish, Nahuatl, and French. Historically the network has addressed issues relevant to understanding nuances of Nahuatl, the grammar and structure of the language. It also serves as a place where the general public can inquire about specific issues of the Nahua. Lastly, it provides a forum wherein scholars can announce their research plans and seek assistance from others in the field.

Szoblik on Tlacahuepan

Great article just published on Tlacahuepan:

Szoblik, Katarzyna. Traces of the Aztec Cultural Memory Registered in the Sixteenth-Century Songs and Chronicles: the case of Tlacahuepan. The Americas 77:4 (Oct. 2020) Pp. 513-37. (Open Access)

Lectures on Indigenous Mapping in the Americas (1500-1575)

The Library of Congress and Kislak Collection have made a series of three presentations on Indigeneous mapping in the early Americas (1500-1575).  Several of these items will be of interest to scholars of Nahuatl, including the Mapa de Huejotzingo. The lectures are presented by John Hessler, the Kislak Curator at the LoC.

Part 1:

Part 2: