The mission of the H-Nahuatl network is to provide a simple medium where scholars interested in studying the Nahua or Nahuatl (Aztecs or Aztec language) can go to be in communication with others. The network will accept postings in English, Spanish, Nahuatl, and French. Historically the network has addressed issues relevant to understanding nuances of Nahuatl, the grammar and structure of the language. It also serves as a place where the general public can inquire about specific issues of the Nahua. Lastly, it provides a forum wherein scholars can announce their research plans and seek assistance from others in the field.
Your network editor has reposted this from H-Announce. The byline reflects the original authorship.
There is an Spanish language podcast, entitled "Encuentros de Mentes." In a recent episode there was a discussion with Siskia Lagomarsino about polyglotism. In the discission he has a part on Nahuatl.
For those of you who use Sticher:
Here is another podcast player:
Welcome to H-Nahuatl, H-Net's Network on discussion list focusing on Nahuatl (the Aztec language) and Nahua culture.
I. The H-Nahuatl Network: Scope, Content, Purpose